Entry tags:
Там, где Иордан целует Мёртвое море
Не пишется...
Но я чувствую, что пора отвлекаться, я не отлипаю от новостей, порой становится уже дурно...
Итак. Я начала писать о нашем двухдневном участии в "шествии первопроходцев Мёртвого моря", причём начала описывать его со второго дня, когда мы гуляли возле заброшенных монастырей.
А в первый день мы ходили к одному наименее посещаемому месту в Израиле - устью реки Иордан.

Реку Иордан видели все израильтяне на том или ином участке её течения. Мы сами гуляли и ездили на джипах вдоль её горного отрезка, бывали у Иордана возле киббуца Гешер, неоднократно бывали на месте крещения Иисуса в Каср эль-Яхуд... Но мало кто воочию видел место, где уже очень скромный речной поток впадает в Мёртвое море - где, собственно, и умирает...
Причина тому проста - устье Иордана расположено на закрытой военной зоне (ибо там граница с Иорданией и до сих пор не до конца разминированные минные поля), поэтому попасть туда можно только по предварительному согласованию с ЦАХАЛом. Или - раз в год - туда можно пройтись ножками в рамках фестиваля "Первопроходцы Мёртвого моря".

Так что 4 марта утром, получив карту и рюкзачок, в котором лежали бандана, флакончик с мыльными пузырями и энергетический батончик, мы пошли в путь.

С первых же метров становится понятно, почему это место сложно назвать туристической аттракцией:
4.

5.

Начало маршрута
6.

Часть территории была разминирована, но по-прежнему есть опасные участки, огороденные забором, колючей проволокой и увешанные предупреждающими табличками.
7.

8.

А кое-где и мины торчат
9.

Казалось бы - мёртвая земля у Мёртвого моря...
10.

Но не тут-то было. Жизнь есть и здесь.
11.

Взгляд назад - там гряда Мацок hе-Этеким.
12.

13.

14.

А по ту сторону Сириско-Африканского разлома - горы Иордании.
15.

Когда-то здесь было что-то построено.
16.

Дорога к устью ровная и довольно однообразная, поэтому организаторы в нескольких местах поставили навесы, под которыми сидели ребята-гиды и рассказывали что-то интресное об истории этой части Израиля.
17.

18.

19.

Тем временем море оказалось совсем близко и уже был виден конец пути.
20.

21, 22.

По левую же сторону от нас взору открылся каньон. Было понятно, что именно где-то там внизу течёт Иордан, промыв себе ложе в мягкой солёной почве.
23.

Подхожу ещё ближе - и вот он, Иордан.
24.

Выделывает последнююю загогулину на своём пути к морю.
25.

26.

27.

А вот и скромное такое устье... Гораздо скромнее, чем у Яркона, Сорека или Кишона, хотя эти три - ручьи, а Иордан - единственная израильская река.
28.

29.

30.

31.

До Иордании рукой подать.
32.

33.

На обратном пути мы прошли вдоль края каньона.
34.

35.

36.

Да, немного остаётся от иорданских вод после выъода реки из Кинерета. Большая часть воды остаётся в озере, запертая плотиной Дгания.
37.

38.

39.

40.

41.

Такая суровая первобытная красота...
42.

43.

Идём назад.
44.

45.

Весь маршрут туда и обратно - около 7 км. Нам хватило примерно 2,4 часов, чтоб неспешно прогуляться и налюбоваться на море и реку.
46.

Тут можно посмотреть видео-отчёт от Жени.
Но я чувствую, что пора отвлекаться, я не отлипаю от новостей, порой становится уже дурно...
Итак. Я начала писать о нашем двухдневном участии в "шествии первопроходцев Мёртвого моря", причём начала описывать его со второго дня, когда мы гуляли возле заброшенных монастырей.
А в первый день мы ходили к одному наименее посещаемому месту в Израиле - устью реки Иордан.

Реку Иордан видели все израильтяне на том или ином участке её течения. Мы сами гуляли и ездили на джипах вдоль её горного отрезка, бывали у Иордана возле киббуца Гешер, неоднократно бывали на месте крещения Иисуса в Каср эль-Яхуд... Но мало кто воочию видел место, где уже очень скромный речной поток впадает в Мёртвое море - где, собственно, и умирает...
Причина тому проста - устье Иордана расположено на закрытой военной зоне (ибо там граница с Иорданией и до сих пор не до конца разминированные минные поля), поэтому попасть туда можно только по предварительному согласованию с ЦАХАЛом. Или - раз в год - туда можно пройтись ножками в рамках фестиваля "Первопроходцы Мёртвого моря".

Так что 4 марта утром, получив карту и рюкзачок, в котором лежали бандана, флакончик с мыльными пузырями и энергетический батончик, мы пошли в путь.

С первых же метров становится понятно, почему это место сложно назвать туристической аттракцией:
4.

5.

Начало маршрута
6.

Часть территории была разминирована, но по-прежнему есть опасные участки, огороденные забором, колючей проволокой и увешанные предупреждающими табличками.
7.

8.

А кое-где и мины торчат
9.

Казалось бы - мёртвая земля у Мёртвого моря...
10.

Но не тут-то было. Жизнь есть и здесь.
11.

Взгляд назад - там гряда Мацок hе-Этеким.
12.

13.

14.

А по ту сторону Сириско-Африканского разлома - горы Иордании.
15.

Когда-то здесь было что-то построено.
16.

Дорога к устью ровная и довольно однообразная, поэтому организаторы в нескольких местах поставили навесы, под которыми сидели ребята-гиды и рассказывали что-то интресное об истории этой части Израиля.
17.

18.

19.

Тем временем море оказалось совсем близко и уже был виден конец пути.
20.

21, 22.


По левую же сторону от нас взору открылся каньон. Было понятно, что именно где-то там внизу течёт Иордан, промыв себе ложе в мягкой солёной почве.
23.

Подхожу ещё ближе - и вот он, Иордан.
24.

Выделывает последнююю загогулину на своём пути к морю.
25.

26.

27.

А вот и скромное такое устье... Гораздо скромнее, чем у Яркона, Сорека или Кишона, хотя эти три - ручьи, а Иордан - единственная израильская река.
28.

29.

30.

31.

До Иордании рукой подать.
32.

33.

На обратном пути мы прошли вдоль края каньона.
34.

35.

36.

Да, немного остаётся от иорданских вод после выъода реки из Кинерета. Большая часть воды остаётся в озере, запертая плотиной Дгания.
37.

38.

39.

40.

41.

Такая суровая первобытная красота...
42.

43.

Идём назад.
44.

45.

Весь маршрут туда и обратно - около 7 км. Нам хватило примерно 2,4 часов, чтоб неспешно прогуляться и налюбоваться на море и реку.
46.

Тут можно посмотреть видео-отчёт от Жени.